Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 15 of 17

Thread: AMV Hell 5 Subs

  1. #1
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    7

    Default AMV Hell 5 Subs

    Anybody interested to transcribe? I'm gonna make timing.
    Last edited by inactive; 10-05-2010 at 09:22 PM.

  2. #2
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    3,987

    Default

    for most of them, you could search for the song lyrics online.

  3. #3
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    7

    Default

    Well, I doned practically all lyrics except one unexpected phrase from Dethklok's "Awaken" & Jimmy Fallon's parody; also not found english text for Tetsu x Neko's version "Can't Beat Airman" & used another translation: http://soarin.ucoz.ru/AMVhell5.rar

  4. #4
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    springfield
    Posts
    505

    Default

    Wow thats awesome :3 i can sing all the songs without subs though haha XD

  5. #5
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    135

    Default

    Quote Originally Posted by inactive View Post
    also not found english text for Tetsu x Neko's version "Can't Beat Airman" & used another translation: http://soarin.ucoz.ru/AMVhell5.rar
    Hell 5 clip section of "Can't Beat Airman" lyrics taken from their R21 album (WARNING! ENGRISH):

    Quote Originally Posted by Lyrics
    Air Man just cannot be defeated, why?
    No matter how hard I try, Tornado is blocking my way
    Go for a chance from behind, shoot him in the back
    But sooner or later I'll be blown away
    Went for the endless push, however forever
    With Tornado there's NO WAY
    To win the next fight, the last final one
    So, E Can is the last thing I'll hold on to
    (I can't beat Air Man...)
    http://www.youtube.com/watch?v=zXtTfHDIhI8

    Actually, it probably should have been "Can't Beat Air Man"-- not "Can't Beat Airman"-- in the credits. Oops. My mistake
    Last edited by Malev; 10-09-2010 at 02:35 AM.

  6. #6
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    springfield
    Posts
    505

    Default

    love cant beat airman XD

  7. #7
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    7

    Default

    Malev
    Thx, updated. Anyway, since I'm not a native, my work is done. Let's wait for someone who dare to transcribe other replics.

  8. #8
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    springfield
    Posts
    505

    Default

    That would be pretty cool if you made the only transscribe version :3

  9. #9
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    7

    Default

    Sorry but I can't. Although someone send me this pm:
    yes yes inactive you top beastx
    Is it normal here?

  10. #10
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Normandie, France
    Posts
    52

    Default

    Damn, since last week, we're two french guys doing the subtitles and we were at the half of the AMV Hell done, with the subtitles in the style of the AMV Hell 3 or 4 (songs in green, dialogues in white.)

    Here is a not complete version, a beta test, an ap?ritif...

    (right click and caetera...)
    (Contain the subtitles for the first twenty minutes + the ten last.... and Master of Puppets.)

    Inactive, I propose you a FUSION. Powers Rangers style. Can you see what I mean ?
    Last edited by Amo; 10-09-2010 at 03:42 PM.

  11. #11
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    7

    Default

    Yes, you can (try)). I just need to notice that my timing is (a way)) perfect & some phrases are more accurate since I used official lyrics. You also need to change extension to *.ass & fix issues like:
    Dio has rocked. For a long long time
    Go !
    i'm
    -Yeah.
    Although it may be from French subtitling standards so I'm not sure about their origin.

  12. #12
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Normandie, France
    Posts
    52

    Default

    Thanks ! I will see that tommorow... With luck, maybe the subs will be ready for wednesday...

    For the issues, we still didn't make any correction - We keep that for the end. But you're right about the timing, yours is way better.

    (and we have the same problem about the "You Should Be Dancing" Detroit Metal City clip, no lyrics on the net so I tried to listen carefully but it seems too hard for me in two or three phrases . I will love some help for this lyrics...)

  13. #13
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    1,308

    Default

    Yay, subs. Good to know there's some work going.

    Quote Originally Posted by Issitheus
    You dare disbelieve my abilities...well, you shall pay for your insulin... I MEAN INSOLENCE!!!
    Denna lilla sammetshund
    ?r beskedlig, mjuk och rund,
    Hoppar inte h?gt och sk?ller,
    Kissar ej p? mattan heller.

  14. #14
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Normandie, France
    Posts
    52

    Default

    It's over !

    Well, not really over in fact. I need help for two sketchs:
    - The "You Should Be Dancing" Detroit Metal City clip...
    - The "Grades of Beef" Full Metal Alchemist clip. You will see a moment with subtitles in french because we know what that means but we can't retranscript that exactly.
    Last edited by Amo; 06-06-2011 at 04:09 PM.

  15. #15
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Brazil
    Posts
    8

    Default

    Thank you everyone! English is not my main language and that helps a lot!

    I am planning to do a portuguese-br subtitles of all AMV Hell series (0 and /0 included)

    Thank you!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •